Популярные рубрики

  • Португали: "Покупка недвижимости в Испании", IR #26, 2016-2017
  • Франция: "Покупка недвижимости в Испании", IR #26, 2016-2017
  • Кипр: "Покупка недвижимости в Испании", IR #26, 2016-2017
  • Греция: "Покупка недвижимости в Испании", IR #25, 2016
  • Хорватия: "Покупка недвижимости в Германии", IR #25, 2016
  • Италия: "Покупка недвижимости в Испании", IR #25, 2016
  • Испания: "Покупка недвижимости в Испании", IR #24, 2015-2016
  • Германия: "Покупка недвижимости в Германии", IR #24, 2015-2016
  • Швейцария: "Покупка недвижимости в Швейцарии", IR #23, 2015
  • ЧИТАЙТЕ онлайн версию журнала
    International Residence №27:

    Все номера: PDF-версии журнала International Residence
                          Html-архив журнала International Residence


Интервью с консулом Греции.

Опубликовано в журнале International Residence #25 (2016 г.)

Консул Греции Елени Михалопулу

«В Греции все есть» — эта шутливая фраза из чеховской «Свадьбы» настолько впиталась в наши умы, что и не воспринимается иначе как шутка. Однако если присмотреться к Греции внимательнее, то убеждаешься, что здесь найдется абсолютно все. Все, что нужно даже самому искушенному путешественнику: море, горы, солнце, потрясающая культура и история, традиционная гастрономия и виноделие, а еще — главное, без чего Греция не была бы собой, — удивительные люди, радушные, гостеприимные, улыбчивые. Россияне давно и беззаветно любят эту страну, и, несмотря ни на какие перипетии, по-прежнему предпочитают проводить летний отпуск именно там. О том, как сегодня идут дела в туристической индустрии Греции, нам рассказала консул Греции госпожа Елени Михалопулу.


— Как вы оцениваете прошлый туристический сезон? Какие страны стали лидерами по въездному туризму в вашу страну?


— В первую очередь хочу вас поблагодарить за то, что вы решили посвятить номер вашего журнала Греции. Я очень люблю свою страну, и мне приятно о ней рассказывать. С точки зрения туризма последний сезон был удачным, я бы даже сказала, более удачным, чем мы ожидали. Наблюдался большой поток туристов, было много тех, кто приехал по ранее выданным визам. И это несмотря на то, что еще свежи были воспоминания о неприятных событиях лета 2014 г., проблемах с туроператорами и т. д. Очевидна была и сложная экономическая ситуация: высокий уровень инфляции, ослабление курса рубля… Тем не менее 2015 г. оказался очень успешным. Я хочу поблагодарить всех тех, кто выбрал Грецию в качестве туристического направления, и надеюсь, что в следующем сезоне Греция примет еще больше гостей.

Что касается географии туристического потока в 2015 г., то большая часть туристов приехала в Грецию из стран — участниц Шенгенского соглашения, в частности, из Германии, Англии, Франции, Италии, то есть из Европы. Россия же по количеству туристов занимает первое место среди стран, не входящих в Шенген. Так что Россия очень важна для Греции, в том числе и как источник турпотока. Мы помним о дружбе между нашими народами, об общих культурных традициях, исторических связях, взаимопомощи и поддержке в самых разных ситуациях.


— Как повлияли политические события на международной арене и внутрироссийские экономические перемены на поток российских туристов?


— Мы все знаем, что экономическая ситуация сильно влияет на туризм. Впрочем, несмотря на недавние события на международной арене, мы по-прежнему наблюдаем рост туристического потока из вашей страны. В российской экономике тоже наблюдаются перемены: возросшая инфляция и ослабленный курс рубля влияют на количество туристов, собирающихся за рубеж. Конечно, мы принимаем во внимание все эти факторы, но тем не менее ожидаем и надеемся на рост турпотока в Грецию в грядущем сезоне.


— Какие меры принимаются для увеличения (возобновления) потока туристов из РФ?


— Для увеличения потока туристов принимается целая серия мер, которая включает, в частности, рекламу греческих проектов и общую рекламу страны. Наше Министерство по туризму и визовый центр Греции активно продвигают греческое направление среди россиян. Ну а вообще, лучшая реклама для любой страны — это высокое качество обслуживания туристов, ведь туризм порождает туризм. Поэтому мы постоянно совершенствуем сервис, так как это кратчайший путь к увеличению турпотока. Есть и другие меры — например, открытие новых туристических направлений. В этом году в Греции вниманию путешественников будет представлено множество новых направлений, так что одним визитом в страну обойтись станет сложно. Появится много неизведанного, что можно посмотреть, в том числе новые острова. Мы понимаем, что нужно адекватно реагировать на сложившуюся ситуацию, поэтому снизили цены в стране. Все это привлечет еще больше туристов.


— Не секрет, что туризм для Греции очень и очень важен. Какой вектор развития туризма выбран Грецией на ближайшие годы?


— Для Греции туризм — это своего рода тяжелая промышленность и самая старая отрасль экономики. Знаменитое греческое гостеприимство, любовь и умение принимать гостей идет из античности, все это давным-давно живет в наших генах и передается из поколения в поколение. Не все знают, но Зевс был богом гостеприимства, и это сильно характеризует греков, нашу филоксению (в пер. с греч. «гостеприимство». — Прим. ред.). Думаю, что греки родились путешественниками: они любят путешествовать сами и прекрасно знают, каково это — быть путешественником, знают, каким должен быть хороший хозяин, как надо принимать гостей. Кроме того, для греков — это работа, и эту работу они делают хорошо. Вектор развития ориентирован и на все большее и большее улучшение качества сервиса и туристического продукта, предлагаемого посетителям Греции. Имеются специфические программы для путешественников, открываются новые направления.

Существуют разные типы туризма, и важно помнить об этом и развиваться, создавая и реализуя новые идеи. Мы пытаемся предпринимать максимум шагов, чтобы наше направление было интересно не только летом, но и осенью, и зимой, ведь есть так много типов туризма: классический туризм, MICE и профессиональный туризм, паломнический туризм… Русские и греки имеют одну религию, посещают одни и те же святые места, туристов из России можно видеть в тех же монастырях и греческих церквях, где и самих греков. Есть идеи, планы, проекты по усовершенствованию турпродуктов для гостей со всего мира, не только для россиян. Мы знаем специфические потребности и интересы каждого. Греки очень дружелюбно настроены по отношению к туристам, в том числе из России. Все это составляет основу будущего роста и процветания туризма в Греции.


— Всему миру, и России в том числе, Греция известна в первую очередь как страна экскурсионного и пляжного туризма. Какие еще виды туризма вы развиваете, какие считаете приоритетными?


— В Греции много археологических мест, наша страна занимает первое место в Европе по количеству культурных достопримечательностей, многие из которых были созданы во времена Античности: это архитектура и скульптура, мозаика и декор, музыка и танцы… Греция — родина географии, математики, геометрии и других дисциплин. В стране развивались и развиваются абсолютно все формы искусства и науки, в числе которых философия и политическая философия, а греческие историки сегодня считаются лучшими в мире. Одним словом, Греция — это колыбель цивилизации. Здесь столько всего, что нужно увидеть! Это и Метрополис, и развалины Парфенона, музеи, церкви и монастыри по всей стране, много и секретных, пока неизвестных путешественникам мест.


— Некоторое время назад страны Шенгена, и Греция в том числе, говорили о готовности выдавать россиянам долгосрочные визы. Как обстоит дело с визами сегодня? Есть ли статистика, какой процент от общего числа выданных Грецией виз гражданам РФ составляют многократные долгосрочные визы?


— Ранее количество долгосрочных въездных виз в общем числе составляло порядка 50 %. Сейчас, как известно, была введена система биометрических виз — более сложная система идентификации, которая позволяет быть лояльнее к путешественникам, поскольку она гарантирует большую надежность. Так что теперь мы выдаем большее число долгосрочных виз, чем раньше, и надеемся, что россияне это оценят.


— Какие ваши любимые места в Греции? Куда бы вы отправились на пляжный отдых? Может, есть какие-то места, еще незнакомые туристам?


— Для меня лучшее место в мире — это остров Сими в составе муниципалитета Сими, в который входит еще несколько необитаемых островов: Нинос, Хондрос, Диаватес, Галезино, Мармарас, Кулундрос и Сескли. Здесь удивительно живописные пейзажи, которые должен увидеть каждый. На Сими мы проводим много времени с семьей, это пока не очень известное среди россиян место, туристов из России здесь совсем немного. Тут расположен монастырь Панормитис, посвященный Архангелу Михаилу. Я бы посоветовала путешественникам взять лодку и самостоятельно исследовать эти красивые острова с чистейшими пляжами, прозрачной водой и превосходной едой. Если честно, в Греции есть много мест, которых я сама еще не видела!


— В Грецию все отправляются, как правило, весной или летом. А если решиться поехать туда осенью или зимой, то чем там можно заняться? Какое направление выбрать?


— Помимо пляжного отдыха, в Греции есть огромное количество вариантов для времяпровождения и осенью, и весной, и зимой. В стране много уникальных направлений для зимнего отдыха. Это Пелион, Дельфы, горнолыжные курорты Парнаса, курорты Северной Греции, которые пока не очень хорошо известны. Есть и спа-курорты с горячими источниками, благотворно влияющими на здоровье. Греция — превосходная страна с невероятным потенциалом, способная удовлетворить любые запросы и интересы туристов. Мы всячески стараемся продлевать туристический сезон, улучшаем качество туристических продуктов, продолжаем рекламировать и продвигать Грецию среди россиян, и верим, что наши усилия не будут напрасными.


Генеральное Консульство Греции в Москве
Ул. Спиридоновка, д. 14, Москва, 123001
Тел.: +7 495 539 29 40
Факс: +7 495 539 38 50
grgencon.mow@mfa.gr
www.mfa.gr


Опубликовано: 01.04.2016


Бесплатная подписка на журнал

Читателям: Журнал International Residence делает специальное предложение! Подпишитесь на журнал, и вы будете получать бесплатные номера журнала (два раза в год - апрель, ноябрь)!


Опрос читателей


Software error:

DBD::mysql::st execute failed: Table 'adm_1_propert_db.property_news' doesn't exist at ../../cgi-bin/lib/fDB2.pm line 40.

For help, please send mail to the webmaster (admin@internationalresidence.ru), giving this error message and the time and date of the error.



Подписка на новостную ленту