Популярные рубрики

  • Португали: "Покупка недвижимости в Испании", IR #26, 2016-2017
  • Франция: "Покупка недвижимости в Испании", IR #26, 2016-2017
  • Кипр: "Покупка недвижимости в Испании", IR #26, 2016-2017
  • Греция: "Покупка недвижимости в Испании", IR #25, 2016
  • Хорватия: "Покупка недвижимости в Германии", IR #25, 2016
  • Италия: "Покупка недвижимости в Испании", IR #25, 2016
  • Испания: "Покупка недвижимости в Испании", IR #24, 2015-2016
  • Германия: "Покупка недвижимости в Германии", IR #24, 2015-2016
  • Швейцария: "Покупка недвижимости в Швейцарии", IR #23, 2015
  • ЧИТАЙТЕ онлайн версию журнала
    International Residence №27:

    Все номера: PDF-версии журнала International Residence
                          Html-архив журнала International Residence


Таланты и поклонницы. Интервью с Валерием Михайловским.

Опубликовано в журнале International Residence #20 (2013 г.)

Таланты и поклонницы. Интервью с Валерием Михайловским


Санкт-Петербургский Мужской балет выдающегося танцовщика и балетмейстера Валерия Михайловского, заслуженного артиста России, встречали нескончаемыми овациями на лучших сценических площадках мира. Мужскому балету рукоплескали Нью-Йорк, Токио, Пекин, Кейптаун, Иерусалим, Рига, Таллин… Труппа Михайловского побывала с гастролями в более чем 30 странах мира, и во многих по несколько раз. Валерий Михайловский любезно согласился дать интервью журналу International Residence, рассказать о своих впечатлениях и географических предпочтениях, а также поделился своими сокровенными мечтами о приобретении зарубежной недвижимости.


— Валерий, позвольте от имени журнала International Residence поздравить вас с недавним юбилеем — 20-летием творческой деятельности! Вы создали Санкт-Петербургский Мужской балет, что было в то время поистине революционным шагом и новой страницей в русском балете!
— Спасибо большое за поздравление! Действительно, творческий стаж у меня достаточный для двоих — я уже отработал 2 срока. Дело в том, что артисту балета положено выступать на сцене 20 лет. Поэтому, как я иной раз шучу, готов поделиться с теми ребятами, которым не хватает до пенсии нескольких лет.


— Скажите, пожалуйста, как зародилась идея создания подобной труппы, и как все это происходило?
— Создание труппы было само по себе делом сложным и к тому же проходило в тяжелой обстановке: в стране произошли серьезные перемены, царила разруха и всеобщее уныние. Честно говоря, я и сам мало верил в то, что меня кто-то поддержит, и кто-то мне поможет. И вот в такой удручающей ситуации захотелось создать что-то такое, куда люди могли бы прийти и забыть обо всем, посмеяться и заодно, конечно, насладиться искусством. А когда я стал думать о репертуаре для такой оригинальной труппы, состоящей только из танцовщиков-мужчин, то вспомнил наши театральные капустники на 8 Марта, вспомнил, как мы поздравляли наших любимых женщин.


— А где и как проходили ваши первые гастроли?
— Запомнились первые гастроли в Израиле, где мы были в рамках дней Санкт-Петербурга в Иерусалиме. Для меня эти гастроли были тем более значимы, что я человек глубоко верующий. Для меня было очень важным прикосновение к древним святыням, с которыми мы познакомились благодаря организованным израильской стороной экскурсиям. После нашего первого выступления все местные газеты писали о нас как о сенсации сезона.


— А что вы можете сказать о публике? Она везде в принципе одинаковая или везде разная? Отличается ли она темпераментом, эмоциональным восприятием или еще чем-то? И какая публика, на ваш взгляд, самая благодарная?
— Прежде всего замечу, что, к счастью, за 20 лет у нас не было таких спектаклей, которые бы плохо воспринимались публикой. Хотя, конечно, эмоциональное восприятие далеко не везде одинаковое. Очень сильно врезались в память японские зрители. Думаю, такой публики, если говорить об оригинальности восприятия, больше нет нигде в мире. Да, везде нам кричат «браво», и всегда весь зал встает в конце спектакля — все аплодируют стоя. Но в Японии — это нечто невероятное, особенно если учесть, что там 90 % наших зрителей — представительницы прекрасного пола. Там в конце выступления — самая настоящая истерия. Буквально каждая женщина хочет дотронуться до артиста, коснуться его одежды…


— Сколько всего стран вам удалось посетить с гастролями, и какие из них врезались в вашу память, какие больше всего запомнились?
— За 20 лет мы побывали в более чем 30 странах мира. И во многих странах были по несколько раз, потому что, когда мы приезжаем куда-то впервые и покоряем публику нашими спектаклями, нас просят приехать еще и еще. В некоторых странах, например, в США, Китае и Японии, мы были по 7-8 раз. Это уже не говоря о гастролях по нашей стране. И у нас, и за рубежом бываем в таких небольших городках, где люди даже никогда раньше не видели балет. Посещаем и ближние, и дальние страны. В Польше, к примеру, гастролируем чуть ли не каждый год. Очень часто бываем в Испании. Объездили практически всю Италию, были и в столице, и на разных курортах, о которых до этого я и не слышал. Это, например, Пескара, курортный городок на Адриатике. От Италии я был в восторге. Это уникальная страна с великолепными памятниками архитектуры. Вообще повсюду есть что-то запоминающееся.


Запомнилась, к примеру, поездка в Ботсвану, это государство граничит с ЮАР. Наше выступление было приурочено к празднованию Дня Победы 9 Мая. Для нашего посольства, которое нас и пригласило, было очень важно и показать выставку о войне, и тут же продемонстрировать современное искусство, показать сегодняшнюю жизнь, выражением который стал наш балет. Это было важно еще и для восстановления дружественных отношений со всеми дипломатическими миссиями, которые есть в Ботсване. По этой причине на торжественный вечер, который проходил в российском посольстве, были приглашены дипломаты из других миссий. Все присутствующие не скрывали своего восхищения. И наш посол, и весь дипкорпус в Ботсване очень благодарили нас после спектакля. По их словам, одно наше выступление сделало то, что им не удавалось сделать за долгие годы. Как подчеркнули дипломаты, после такого прекрасного спектакля и отношение к России, в частности к посольству, стало совершенно иное.


— Говорят, лучший источник вдохновения — это постоянная смена обстановки: поездки, путешествия, выступления в разных местах… Вы согласны с таким утверждением?
— Вполне согласен. Когда сидишь долго на одном месте, то повторяющиеся изо дня в день жизненные события, рутинность, все это постепенно засасывает и притупляет творческое желание. А когда перемена места, то новые впечатления всегда дают импульсы для творческих мыслей, для каких-то новых желаний, для стремления что-то сделать. И конечно, многое значит природа. Для меня это очень важно. Я обожаю море. Один вид моря для меня очень многое значит. Я могу просто сидеть и смотреть на море. Море — это фантастика, потому что оно постоянно меняется, меняет цвет, меняет свою структуру, то волны, то зеркальная гладь… Я с удовольствием путешествую.


Я часто бываю в Болгарии — там у меня много очень близких друзей, к тому же мне нравится потрясающая местная природа, красивое море. Я от этого получаю огромное удовольствие. В Болгарии я предпочитаю отдыхать не на людных курортных пляжах, как, допустим, Золотые Пески, а в диких, малолюдных местах. Для меня это источник энергии, источник фантазии, там я буквально заряжаюсь и восстанавливаюсь.


— А помимо Болгарии, есть другие страны, где вы хотели бы жить, проводить там отпуск и приезжать в свободное время?

— Долго и много путешествуя по миру, по разным городам и весям, я часто думаю: а хотел бы я здесь жить? И что любопытно, в итоге оказалось, что таких стран совсем немного. И в этот короткий перечень вошли прежде всего государства, где есть море. Первой страной, где я себе сказал: вот здесь я бы хотел жить, была Греция. Меня покорили бесчисленные греческие островки, маленькие и очаровательные, с «прилепленными» к склонам красивыми домами. Потом я понял, что жить — это ведь не только отдыхать. Надо еще и работать. Кроме того, я понял, что важно и то, какие люди тебя окружают. В Греции необыкновенно добрые люди, которые всегда готовы поделиться с тобой, и эта доброта меня подкупила. Позже остановился еще на двух странах: Италии и Испании.


Особенно мне нравится Испания. Не могу объяснить, почему, может быть, потому что испанцы в отношениях более простые и теплые, чем другие народы. В Испании мне больше по душе северная часть — там не так жарко, как в южной части, и там есть горы. Италия мне тоже безумно нравится, потому что вокруг море, со всех сторон. Взять хотя бы «каблучок» — южную провинцию Калабрия, там повсюду море и необыкновенной красоты большие и малые города. Вообще в Италии каждый город — это история и бесконечные шедевры… Для меня важно то, что и в Испании, и в Италии очень развито танцевальное искусство. Поэтому, если бы мне пришлось выбирать, где жить за рубежом, то на первое место я бы поставил Испанию, затем Италию и Болгарию.


— Я так поняла, что ваша стихия — вода. Она людей искусства успокаивает, дает им энергетику, силы для новых творческих идей. В связи с этим вопрос: а вы не мечтали приобрести уютный домик где-нибудь в красивом месте, у моря, с видом на горы, чтобы черпать там вдохновение и восстанавливать равновесие?
— Конечно, мечта такая есть. Но насколько она осуществима на сегодняшний день, не могу сказать. Если бы она была осуществима, то, наверное, я бы уже имел небольшой домик в каком-то безумно красивом месте. К сожалению, на сегодняшний день это вне моих возможностей. Но мечтать не запрещено, мечтать можно, и если, как говорится, очень хочешь, то мечты сбываются. Но пока, слава богу, у меня есть возможность выезжать к друзьям, проводить время на море в красивых местах.


— Ну а если все-таки позволить себе помечтать, то какого типа недвижимость вы бы купили: домик или виллу у моря, шале в горах у озера или квартиру в каком-то городе или на курорте?
— Что ж, давайте немного помеч таем. Думаю, если покупать зарубежную недвижимость и не забывать при этом о работе, то все-таки нужен город, потому что в городе есть балетные школы, есть студии и есть театры. Поэтому в идеале хорошо иметь и домик у моря, и квартиру в городе, где есть все для творческой работы. Причем желательно, чтобы домик был недалеко от квартиры.


— Скажите, а вы себя считаете прагматичным человеком?
— Вы знаете, жизнь заставляет быть прагматичным. Да, было время, когда я полностью был творческим человеком и не думал ни о чем, кроме своего усовершенствования и кроме тех образов, которые создаю на сцене. А потом жизнь, не скажу, что ударила, но стукнула. И я стал задумываться: а почему я не делаю то или это, почему не занимаюсь тем-то… Убежден, что в меру прагматичным быть просто необходимо, без этого невозможно жить и выжить. Если только витать в облаках, просто петь, как стрекоза в известной басне, то можно остаться у разбитого корыта.


— А если исходить из прагматической точки зрения, вы вложили бы свои свободные финансовые средства в жилье где-то за границей, т. е. инвестировали бы их в зарубежную недвижимость именно с целью сохранения и приумножения своих накоплений?
— Если бы у меня была такая возможность, безусловно, да. Потому что, как мы сейчас прекрасно видим, и любая валюта, и ценные бумаги, и иные ранее популярные объекты вложений подвержены сильным ценовым колебаниям, а то и вообще теряют свою стоимость.
Между тем недвижимость никуда не испаряется и не исчезает, она всегда востребована, тем более если это недвижимость качественная и расположенная в хорошем месте. Стоимость такой недвижимости постоянно растет. Если бы у меня были свободные финансы, я непременно вложил бы их только в недвижимость!


— И какую бы вы предпочли недвижимость: жилую или коммерческую?
— Я бы все-таки вложил деньги в жилье. Это мне ближе и понятней. Коммерческая недвижимость — это уже бизнес, а бизнес — это не моя стихия, я другой человек. Я бы сдавал жилье в аренду и просто следил, чтобы там все было в порядке, в хорошем состоянии и приносило людям радость.


— Валерий, я вам очень признательна, что вы нашли время для интервью нашему журналу. Что бы вы могли пожелать нашим читателям?
— Во-первых, хотел бы всем пожелать крепкого здоровья, как это ни банально звучит. Но по своей профессии я слишком хорошо знаю, что такое здоровье. Не дай бог где-то что-то заболит — и я уже не могу работать, не могу танцевать, а без этого я не могу существовать. И сразу портится настроение, и сразу уныние… Молодые люди это еще плохо понимают, до поры до времени… Но я на собственном жизненном опыте прекрасно знаю, как это важно. Во-вторых, хочу пожелать, чтобы у всех была возможность свободно осуществлять свои желания и мечты. А для этого, как мы знаем, нужны деньги. И если свободные деньги появились, то ими нужно с умом распоряжаться, чтобы они не пропали. И думаю, лучший объект вложения — красивая жилая недвижимость, которая приносила бы радость и удовольствие.


Беседовала Светлана Андрюкина,
главный редактор журнала
International Residence.


Опубликовано: 01.11.2013


Бесплатная подписка на журнал

Читателям: Журнал International Residence делает специальное предложение! Подпишитесь на журнал, и вы будете получать бесплатные номера журнала (два раза в год - апрель, ноябрь)!


Опрос читателей


Software error:

DBD::mysql::st execute failed: Table 'adm_1_propert_db.property_news' doesn't exist at ../../cgi-bin/lib/fDB2.pm line 40.

For help, please send mail to the webmaster (admin@internationalresidence.ru), giving this error message and the time and date of the error.



Подписка на новостную ленту